|
===================================== 〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。 ・ 瀬 : [せ] 【名詞】 1. current 2. torrent 3. rapids 4. shallows 5. shoal ・ 佳 : [か] 1. (adj-na,n) beautiful 2. good 3. excellent ・ 英文 : [えいぶん] 【名詞】 1. (1) sentence in English 2. (2) English language ・ 英文学 : [えいぶんがく] 【名詞】 1. English literature ・ 文 : [ぶん] 【名詞】 1. sentence ・ 文学 : [ぶんがく] 【名詞】 1. literature ・ 文学者 : [ぶんがくしゃ] 【名詞】 1. literary person ・ 学 : [がく] 【名詞】 1. learning 2. scholarship 3. erudition 4. knowledge ・ 学者 : [がくしゃ] 【名詞】 1. scholar ・ 者 : [もの] 【名詞】 1. person
広瀬 佳司(ひろせ よしじ、1954年7月5日 - )は、日本の英米文学者、ノートルダム清心女子大学教授。栃木県生まれ。関西大学文学部英文科卒、ワシントン大学大学院比較文学修士課程修了、オックスフォード大学大学院ユダヤ学修士、ウェールズ大学院米文学博士課程中退、2000年「イディッシュ語の象徴的意味 :シンガー兄弟、バーナード・マラマッド、シンシア・オジックの研究」で関西大学博士(文学)。高野山大学講師、ノートルダム清心女子大学助教授、教授。1991年「「雪片曲線」への冒険」で関西文学賞受賞。 ==著書== *『ジョージ・エリオット 悲劇的女性像』千城、1989 *『アウトサイダーを求めて I・B・シンガーの世界』旺史社、1991 *『ユダヤ文学の巨匠たち シュレミールの批評精神』関西書院、1993 *The Symbolic Meaning of Yiddish : a Study of the Brothers Singer,Bernard Malamud and Cynthia Ozick 大阪教育図書、2002 *Shadows of Yiddish on Modern Jewish American Writers : Isaac Bashevis Singer, Henry Roth, Saul Bellow, Chaim Potok, Elie Wiesel, Philip Roth, Cynthia Ozack, and Steve Stern 大阪教育図書、2005 *Yiddish Tradition and Innovation in Modern Jewish American Writers 大阪教育図書、2011 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「広瀬佳司 (英文学者)」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|